5/11/2010

中国語ソフト

中国語の翻訳ソフトを注文しました。
最近、中国語のホームページを作っているのですが、なにせwebの辞書や翻訳機能に限界がありまして。
私が昔使ってた辞書があるんですが、20年前のシロモノ。
変動著しい中国では、経済の発展に伴って、爆発的に新語が増えてて、はっきり言って古い辞書は使えない。
この辞書を買った学生時代、日本ですら携帯電話とかEメールはなかったんですから。

という訳で到着を心待ちにしてます。

1 件のコメント:

Keiichi さんのコメント...

ということは、
中国語の客さんも増えてきてるっていうことですよね。
ちなみに、どの国・地域からの客さんが増えているのでしょう?
中国語話す人って、多いですもんね。
あっ、突然失礼しました。
いつも楽しく拝見させていただいてる者です。
これからもブログ、
楽しみにしております。